• El foro de relojes de habla hispana con más tráfico de la Red, donde un reloj es algo más que un objeto que da la hora. Relojes Especiales es el punto de referencia para hablar de relojes de todas las marcas, desde Rolex hasta Seiko, alta relojería, relojes de pulsera y de bolsillo, relojería gruesa y vintages, pero también de estilográficas. Además, disponemos de un foro de compraventa donde podrás encontrar el reloj que buscas al mejor precio. Para poder participar tendrás que registrarte.

Que prefieren malla de Cuero o malla de Acero

  • Iniciador del hilo miguelrvera
  • Fecha de inicio
Estado
Hilo cerrado
  • #26
Para vestir formal prefiero la pulsera de cuero. El brazalete metálico siempre me ha parecido ostentoso y no suelo usarlo.
Por comodidad, calor y seguridad, lo que más utilizo son las nato y el perlón.
 
  • #27
Yo soy más de Maya,la abeja que de Jackie,el osito.
 
Última edición:
  • #28
Yo prefiero la maya de cuero, donde va a parar, los latigazos se notan más y se agarra más al tanga de leopardo, y si está un poco aceitado ya es la ostia, te deja un gustirrinin...
 
  • #29
mallas-de-cuero-para-relojes-1214-16mm-18mm-20mm-caballito-D_NQ_NP_477021-MLA20695221479_052016-.jpg
A los Sres que comprendieron el mensaje Malla de cuero es esto, pero por si hay algún:whist:: Pelo...o que no le entendió, o algún Put... que usa pantalones de cuero, como por lo que se veo como entendido el Sr Juan:laughing1:.-
Por suerte mi país es proveedor de Cueros de alta calidad, casualmente vivo a escasos 36 Km de una gran curtiembre donde Ferrari, Lamborghini y Rolls Royce, Mercedes, BMW vienen a buscar cueros, para sus tapizados, además de algunas fabricas de relojes de alta calidad, y otros de casa de moda, también lo llevan y no solo vacuno, si no de Lagartos (caimanes o cocodrilos o como quieran llamarlos estimados Gallegos::dnz::).-
Se ve que España no cuenta con mucho Ganado Vacuno, son mas gustosos de los chanchos y las cabras, asiendo honor a los animalitos y sin ofenderlos a estos....:pardon:
Espero que los haya ilustrado de lo que aquí en Argentina llamamos mallas de Cuero.:worshippy:
 
  • #30
Siento que te pese que tus abuelos sean españoles pero es lo que hay...la historia está ahí y ni tú ni nadie puede cambiarla.Tendrás que vivir con ese pesar o probar el tratamiento a base de ajo y agua...:pardon:
 
  • #31
1.Depende que reloj me puede gustar más con cuero o con armis pero generalmente me gustan más con armis
2.Si pasaría un reloj con cuero a armis y viceversa
3.automatico o cuarzo me es indiferente,me gustan los dos
4.japoneses
5a pregunta no se que responderte,no había oído nunca que el auto fuera el tercer huevo del hombre
 
  • #32
Hola miguelrvera, a mi me gustan ambos, brazalete y correa, depende del reloj. Por ejemplo para vestir formal me gusta más correa de piel negra, pero un brazalete tipo milanesa con un reloj más o menos plano también me parece muy elegante para vestir. Respecto al tipo de movimiento me es indiferente, me gustan todos, no soy nada fundamentalista. Y aprovecho para decir que, por supuesto, yo he entendido lo de malla perfectamente. Un cordial saludo
 
  • #33
Yo también he entendido lo de la malla...pero te hice una broma.

Pero que poca correa,o malla,que diríais allí, demuestras tener si no te gustan las bromas.
 
  • #34
1ª depende del tipo de peluco
2ª si, pueden cambiarse depende del tipo de peluco
3ª cualquiera de los tres tipos
4ª suizos y japos
ultima, no entiendo
 
Última edición:
  • #35
siento los de tus abuelos
 
  • #36
Ver el archivos adjunto 467973
A los Sres que comprendieron el mensaje Malla de cuero es esto, pero por si hay algún:whist:: Pelo...o que no le entendió, o algún Put... que usa pantalones de cuero, como por lo que se veo como entendido el Sr Juan:laughing1:.-
Por suerte mi país es proveedor de Cueros de alta calidad, casualmente vivo a escasos 36 Km de una gran curtiembre donde Ferrari, Lamborghini y Rolls Royce, Mercedes, BMW vienen a buscar cueros, para sus tapizados, además de algunas fabricas de relojes de alta calidad, y otros de casa de moda, también lo llevan y no solo vacuno, si no de Lagartos (caimanes o cocodrilos o como quieran llamarlos estimados Gallegos::dnz::).-
Se ve que España no cuenta con mucho Ganado Vacuno, son mas gustosos de los chanchos y las cabras, asiendo honor a los animalitos y sin ofenderlos a estos....:pardon:
Espero que los haya ilustrado de lo que aquí en Argentina llamamos mallas de Cuero.:worshippy:
Dudo que Mercedes, BMW o la empresa automovilística que sea vaya a buscar el cuero ni a Argentina ni a ningún sitio, más que nada porque no son curtidores, compran el producto ya acabado. Concretamente usan cuero de la marca Seton, hecho con vacuno del sur de Alemania...

Aquí en España también se trabaja muy bien el cuero de vacuno, tanto que diría que el cuero de Ubrique le da cuarenta patadas al cuero argentino, como se las da el estadounidense, el alemán o el autriaco. Todo esto dicho desde el respeto.

Saludos.
 
Última edición por un moderador:
  • #37
Permite que te diga, como italiano, que el mejor cuero del planeta es de la Toscana... ;-)
Dudo que Mercedes, BMW o la empresa automovilística que sea vaya a buscar el cuero ni a Argentina ni a ningún sitio, más que nada porque no son curtidores, compran el producto ya acabado. Concretamente usan cuero de la marca Seton, hecho con vacuno del sur de Alemania...

Aquí en España también se trabaja muy bien el cuero de vacuno, tanto que diría que el cuero de Ubrique le da cuarenta patadas al cuero argentino, como se las da el estadounidense, el alemán o el autriaco. Todo esto dicho desde el respeto.

Saludos.
 
  • #38
Brazalete.En cuanto a lo de un Argentino enseñando el Español a un Español bastante presuntuoso...:yuck::

Los idiomas tienen lugares de orígen pero no tienen 'dueños' y ademas son dinámicos, con tu criterio los provenientes de Castilla podrían decir lo mismo de los catalanes o los vascos o gallegos porque el idioma es "Castellano", siguiendo tu idea, bastante despectiva por cierto, un Castellano podría decir lo mismo que vos:
"En cuanto a lo de un Gallego o un Vasco enseñando Castellano a un Castellano bastante presuntuoso...:yuck:: ¿Se entiende?

Salu2
 
Última edición:
  • #39
Brazalete.En cuanto a lo de un Argentino enseñando el Español a un Español bastante presuntuoso...:yuck::
Pues depende de que parte de España sea a lo mejor tiene mucho que aprender. Porque a algunos cuesta un mundo entenderles. Vamos donde yo vivo tenemos un segundo ( o primer idioma) pero el español lo hablamos mejor que muchos otros habitantes de otras zonas de la peninsula. Aquí distinguimos la Z de la S y de la C y letras como la TT no existen. Por poner ejemplos rápidos pero como esos hay mil. Una cosa es un acento entendido como una entonación diferente al hablar y otra leer mal letras, inventarselas o comérselas.
 
  • #40
A mi me gustan tanto las correas de cuero como el caucho, como las natos y perlón y los brazaletes metálicos o armis. Nuca había llevado una milanesa hasta que le puse una de las baratitas a un Vostok Amphibia de los que vienen con un armis de "chapita" de acero y estoy encantado con ella por lo cómoda que la noto y lo bien que queda este reloj con ella.

En cuanto a todo lo que se ha armado en cuanto al cuero y la forma de llamar a la correa, es normal que en cada lugar se le denomine de una forma.

Predisamente, la gracia del español, es que se habla en muchos países y en cada uno de ellos ha evolucionado de forma diferente, pero a pesar de todo, en lo importante y esencial, nos podemos entender bien todos nosotros.

Si en ESpaña solamente nos ceñimos al significado de las palabras del español de España, como si solamente ese significado fuera el válido, me parece que es tener un concepto muy pobre de la lengua española.

Y claro, hay cosas que hacen gracia. Los argentinos también se parten de risa, cuando en España decimos que "cogemos" el tren o "cogemos" un taxi, ya que la palabreja, en español de argentina significa otra cosa...:laughing1:
 
  • #41
Predisamente, la gracia del español, es que se habla en muchos países y en cada uno de ellos ha evolucionado de forma diferente, pero a pesar de todo, en lo importante y esencial, nos podemos entender bien todos nosotros.

Si en ESpaña solamente nos ceñimos al significado de las palabras del español de España, como si solamente ese significado fuera el válido, me parece que es tener un concepto muy pobre de la lengua española.

:worshippy:

Salu2
 
  • #42
Pues depende de que parte de España sea a lo mejor tiene mucho que aprender. Porque a algunos cuesta un mundo entenderles. Vamos donde yo vivo tenemos un segundo ( o primer idioma) pero el español lo hablamos mejor que muchos otros habitantes de otras zonas de la peninsula. Aquí distinguimos la Z de la S y de la C y letras como la TT no existen. Por poner ejemplos rápidos pero como esos hay mil. Una cosa es un acento entendido como una entonación diferente al hablar y otra leer mal letras, inventarselas o comérselas.
Porque decir has cenau o te has pasau no es comerse letras, claro.::Dbt::
 
  • #45
Pues yo sí, de Donosti concretamente.
Será muy de las afueras... Ya te sigo que yo no conozco a nadie que hable así.

En cambio gente que dice " he vitto" en lugar de " he visto" o " lintenna" en lugar de "linterna" me he encontrado muchos.

Pero vamos que lo que me hace gracia es creerse que un argentino no puede corregir a un español cuando en este país hay gente que habla como si tuviese 4 polvorones en la boca.
 
  • #46
Será muy de las afueras... Ya te sigo que yo no conozco a nadie que hable así.

En cambio gente que dice " he vitto" en lugar de " he visto" o " lintenna" en lugar de "linterna" me he encontrado muchos.

Pero vamos que lo que me hace gracia es creerse que un argentino no puede corregir a un español cuando en este país hay gente que habla como si tuviese 4 polvorones en la boca.
Del mismo centro de Donosti.:D

No creo que sea corregir, es simplemente otra forma de llamar a un objeto.

Si este foro es español lo lógico es utilizar palabras españolas y no su denominación en otro sitio, igual que si estás en un foro americano de coches utilizarás hood o rims en vez de bonnet o wheels. Esto es más que nada para que se te entienda, no por limitar la lengua. Otra cosa es cachondearse del compañero: se pregunta lo que quiere decir, se aprende para un futuro y ya está.

Saludos.
 
  • #47
Pero vamos que lo que me hace gracia es creerse que un argentino no puede corregir a un español cuando en este país hay gente que habla como si tuviese 4 polvorones en la boca.

En realidad creo que no se trata de algo a veces tan sensible al orgullo como corregir, es mas bien aceptar que en cada lugar se habla como se habla y ya. Aquí mismo en Argentina escuchas hablar a un Cordobés y te morís de la risa, pero la diversidad es buena no es mala, ni aquí ni en ningún lado. Imagínense que con idioma español hubiese pasado lo que con otros idiomas de europa antes muy hablados y ahora poco menos que inútiles mas que en sus países. Bien contentos deberíamos estar todos con tanta diversidad, y si en España siendo tan pequeña hay tantas diferencias en el hablar...imagínense en América!! Y todos contentos por aquí con eso, con lo bonito que es escuchar hablar a una mexicana, o a una colombiana...Como dicen los franceses: Vive la difference!!
Salu2
 
  • #48
Del mismo centro de Donosti.:D

No creo que sea corregir, es simplemente otra forma de llamar a un objeto.

Si este foro es español lo lógico es utilizar palabras españolas y no su denominación en otro sitio, igual que si estás en un foro americano de coches utilizarás hood o rims en vez de bonnet o wheels. Esto es más que nada para que se te entienda, no por limitar la lengua. Otra cosa es cachondearse del compañero: se pregunta lo que quiere decir, se aprende para un futuro y ya está.

Saludos.
Pues si. Totalmente de acuerdo. Una cosa es explicarle cómo se dice aquí para que todo el mundo le entienda y otra cosa cachondearse de otros compañeros por sus expresiones o dejes. Esta claro que el español es el idioma del foro pero ya que en el estamos foreros de muchas nacionalidades se debería ser respetuoso con sus formas de expresarse

Un saludo!!!
 
Última edición:
  • #49
En realidad creo que no se trata de algo a veces tan sensible al orgullo como corregir, es mas bien aceptar que en cada lugar se habla como se habla y ya. Aquí mismo en Argentina escuchas hablar a un Cordobés y te morís de la risa, pero la diversidad es buena no es mala, ni aquí ni en ningún lado. Imagínense que con idioma español hubiese pasado lo que con otros idiomas de europa antes muy hablados y ahora poco menos que inútiles mas que en sus países. Bien contentos deberíamos estar todos con tanta diversidad, y si en España siendo tan pequeña hay tantas diferencias en el hablar...imagínense en América!! Y todos contentos por aquí con eso, con lo bonito que es escuchar hablar a una mexicana, o a una colombiana...Como dicen los franceses: Vive la difference!!
Salu2

Bueno, a mí me gusta mucho el habla neutra de Madrid. Pero nada como ver un filme argentino con algún actor o actriz "gallego" en el reparto para ver lo soso que resulta el castellano que yo hablo en ese contexto. Jejeje.
 
  • #50
En realidad creo que no se trata de algo a veces tan sensible al orgullo como corregir, es mas bien aceptar que en cada lugar se habla como se habla y ya. Aquí mismo en Argentina escuchas hablar a un Cordobés y te morís de la risa, pero la diversidad es buena no es mala, ni aquí ni en ningún lado. Imagínense que con idioma español hubiese pasado lo que con otros idiomas de europa antes muy hablados y ahora poco menos que inútiles mas que en sus países. Bien contentos deberíamos estar todos con tanta diversidad, y si en España siendo tan pequeña hay tantas diferencias en el hablar...imagínense en América!! Y todos contentos por aquí con eso, con lo bonito que es escuchar hablar a una mexicana, o a una colombiana...Como dicen los franceses: Vive la difference!!
Salu2
Tengo unas amigas de Rosario y cada poco les tengo que preguntar: ¿ Que has dicho?
[emoji23] [emoji23] [emoji23]
 
Estado
Hilo cerrado
Atrás
Arriba Pie