• El foro de relojes de habla hispana con más tráfico de la Red, donde un reloj es algo más que un objeto que da la hora. Relojes Especiales es el punto de referencia para hablar de relojes de todas las marcas, desde Rolex hasta Seiko, alta relojería, relojes de pulsera y de bolsillo, relojería gruesa y vintages, pero también de estilográficas. Además, disponemos de un foro de compraventa donde podrás encontrar el reloj que buscas al mejor precio. Para poder participar tendrás que registrarte.

Denominaciones erróneas

  • Iniciador del hilo menganito
  • Fecha de inicio
Estado
Hilo cerrado
  • #51
No, no, cierro el ciclo. Como mucho citar a Miwesly, 2016, hilo presente, mensaje 41.
 
  • #52
El amor no se puede medir pero existe porque es un sentimiento y tu lo sientes y yo lo siento. Pero demuestrame que Dios o los espiritus o los angeles existen y te doy un millon de euros. Te doy mi palabra.
Sólo por curiosidad. Tienes un millón? [emoji12]

Enviado desde mi SM-G710 mediante Tapatalk
 
  • #53
El sexo de los Ángeles...

Ángel en España (supongo en cualquier país de origen hispano) es masculino, sin embargo en USA se puede llamar así una mujer...

Desconozco en el resto del mundo.

Y ahora que me fijo, escribí origen hispano pensando en hispanoamérica, porque me resisto a decir latinoamérica.

La razón por la que me resisto es a que allí se han adueñado del término "latino" para diferenciarse de España, cuando España sí que tiene verdadero origen latino (por aquello del Imperio Romano)

Hala, otro chusco sobre el que dar vueltas al coco...

Qué malo es el calor [emoji23]

Pues todo parte de la invención francesa en el siglo XIX del término "América latina" o "Latinoamérica" (en contraposición a "Hispanoamérica" ) para intentar inmiscuirse políticamente en los asuntos de las antiguas posesiones españolas. El término es aberrante, pero les vino bien para invadir México.....
Un saludo
 
  • #54
Menganito dixit:
P.S.- Estoy harto de copiar / pegar las tildes (acentos ortográficos) desde este ordenador extranjero. ¡A ver cuándo demonios la RAE las elimina todas!

Pues si quieres suprimir los acentos, mejor te pasas al bolígrafo. La estilográfica es un arte que requiere, que obliga a usar tildes...
 
Última edición:
  • #55
Estoy seguro que el arcángel Miguel es una chica, esto en realidad siempre lo sospeché: su infatigable zurrarle la badana al demonio, a este y al otro, sin descanso ni na, sólo puede responder a un aguerrido espíritu femenino.
Pero veo que os ha agotado el debate sobre el sexo de las plumas y no os encandila el del sexo de los ángeles.
Nuestra nunca bien ponderada Zaida ha sugerido, lateralmente, al citar a Schrödinger, un nuevo e interesante debate: el gato de Schrödinger, además de determinar si está vivo o muerto, ¿es gato o gata?
 
  • #57
El amor no se puede medir pero existe porque es un sentimiento y tu lo sientes y yo lo siento. Pero demuestrame que Dios o los espiritus o los angeles existen y te doy un millon de euros. Te doy mi palabra.

Luis, solo demuestras la existencia de Dios desde la fe, del mismo modo que solo demuestras su inexistencia desde el agnosticismo; lo que nos lleva a concluir que ni tú me vas a convencer, ni yo te voy a convencer.

Dado que te he demostrado la existencia de Dios al 50%, me debes 500.000 euracos. ¿Cuela?
 
  • #58
No es ni gato ni gata. Colapsará su función de onda sexual (en pendrive o puerto usb) en el momento en que se abra la caja...;-)
 
  • #59
Un ejemplo bien claro:

Presumo que Sailor no quiso llamar a la "KOP" como tal, "King Of Pen" y fue un error, dado que en inglés (como también en español), pluma es femenino y no masculino. Por lo que, sumado al hecho de que seguramente querrían decir que esta es la "reina de las plumas" -pens- (y no de "la pluma" -pen-), resulta que tendrían que haberla llamado "QOP" = "Queen Of Pens" y no "KOP" = "King Of Pen".

Otro caso:

Hay una marca española de aparatos electrónicos que se llama "Energy Sistem" (en -pretendido- inglés), cuando debería ser "Energy System". ¿Qué confianza puede inspirar una marca cuyo nombre es ya de entrada erróneo y en consecuencia hace el más puro ridículo?

Curioso.

¿Tenéis más ejemplos?

Saludos.

EDITO: Además pluma no es "pen" sino "fountain pen", ya que "pen" es "instrumento de escritura" en genérico ("ballpoint pen" = bolígrafo, "roller ball pen" = roller, "pencil" = lápiz y "fountain pen" = pluma estilográfica o simplemente pluma o estilográfica -que no "fuente", ¡vaya otra traducción!-). Por lo que la mal llamada "KOP" (King Of Pen) que debería haberse llamado "QOP" (Queen Of Pens), en realidad y por esta última razón, debería habérsela denominado "QOFP" (Queen Of Fountain Pens).

P.S.- Estoy harto de copiar / pegar las tildes (acentos ortográficos) desde este ordenador extranjero. ¡A ver cuándo demonios la RAE las elimina todas!

Un par de generaciones más usando WAP y lo tenemos hecho


Enviado desde mi iPhone utilizando Tapatalk
 
  • #60
Una cosa que me llama la atención (y esto empieza a convertirse en off-topic), es el hecho de que que en español utilizamos la "b" y la "v" de forma contraria a otros idiomas. Por ejemplo: en español "móvil", en inglés "mobile", en italiano igual y en alemán "mobil". Otro ejemplo: la capital de Cuba "La Habana"... sólo es con "b" en español (que yo sepa). ¿Tan raritos somos?
 
  • #62
Si, lo somos. :D Pero buena observación.
 
Última edición:
  • #63
Una cosa que me llama la atención (y esto empieza a convertirse en off-topic), es el hecho de que que en español utilizamos la "b" y la "v" de forma contraria a otros idiomas. Por ejemplo: en español "móvil", en inglés "mobile", en italiano igual y en alemán "mobil". Otro ejemplo: la capital de Cuba "La Habana"... sólo es con "b" en español (que yo sepa). ¿Tan raritos somos?

En inglaterra conducen por el lado contrario, miden las cosas en onzas y pulgadas. Esos si que son raros....
 
  • #64
Una cosa que me llama la atención (y esto empieza a convertirse en off-topic), es el hecho de que que en español utilizamos la "b" y la "v" de forma contraria a otros idiomas. Por ejemplo: en español "móvil", en inglés "mobile", en italiano igual y en alemán "mobil". Otro ejemplo: la capital de Cuba "La Habana"... sólo es con "b" en español (que yo sepa). ¿Tan raritos somos?

Estimado Pepe Merino: ya sabes, los pueblos bárbaros siempre llevándonos la contraria y tal.
 
  • #65
¿Quiénes somos? ¿De dónde venimos? ¿A dónde vamos? ¿Por qué mi suegra ya no me hace judias y arroz con perdiz?
¿Qué nos hemos fumao en este hilo?
 
  • #66
Una cosa que me llama la atención (y esto empieza a convertirse en off-topic), es el hecho de que que en español utilizamos la "b" y la "v" de forma contraria a otros idiomas. Por ejemplo: en español "móvil", en inglés "mobile", en italiano igual y en alemán "mobil". Otro ejemplo: la capital de Cuba "La Habana"... sólo es con "b" en español (que yo sepa). ¿Tan raritos somos?

Eso es porque en latín tenían el verbo moveo del que tomamos nosotros la v pero a la vez estaba el adjetivo mobilis, que no viene directamente de moveo sino de una síncopa del adjetivo arcaico movibilis. Y de ahí la b.


Sent from my iPhone using Tapatalk
 
  • #67
Eso es porque en latín tenían el verbo moveo del que tomamos nosotros la v pero a la vez estaba el adjetivo mobilis, que no viene directamente de moveo sino de una síncopa del adjetivo arcaico movibilis. Y de ahí la b.


Sent from my iPhone using Tapatalk

:worshippy:
 
  • #68
Lo que siempre digo: este foro es una fuente de sabiduría!
 
  • #69
¿Quiénes somos? ¿De dónde venimos? ¿A dónde vamos? ¿Por qué mi suegra ya no me hace judias y arroz con perdiz?
¿Qué nos hemos fumao en este hilo?

:D ... Pues si, esto ya es un "off-topic". De hecho creo que el mensaje inicial tambien lo era. :whist:::pardon:
 
  • #70
En inglaterra conducen por el lado contrario, miden las cosas en onzas y pulgadas. Esos si que son raros....
Por ahí leí que los que conducimos por el lado contrario somos nosotros a raíz de la Revolución francesa.
 
  • #71
El catalán para la v/b se parece más al inglés. Hay otras muchas similitudes con la lengua inglesa, pero ese ya es otro tema


Enviado desde mi iPhone utilizando Tapatalk
 
  • #72
Estoy seguro que el arcángel Miguel es una chica, esto en realidad siempre lo sospeché: su infatigable zurrarle la badana al demonio, a este y al otro, sin descanso ni na, sólo puede responder a un aguerrido espíritu femenino.
Pero veo que os ha agotado el debate sobre el sexo de las plumas y no os encandila el del sexo de los ángeles.
Nuestra nunca bien ponderada Zaida ha sugerido, lateralmente, al citar a Schrödinger, un nuevo e interesante debate: el gato de Schrödinger, además de determinar si está vivo o muerto, ¿es gato o gata?


Pues si aplicas la física cuántica, mientras que el gato está vivo y muerto a la vez, será gato y gata. aunque aplicando ese concepto, se podría decir que si está vivo será gato y gata y si está muerto será también gato y gata a la vez…::Dbt:: o sea que tenemos dos gatos, dos gatas, un asesinato y un testigo… ufff, me voy a ver el tour!!:popcorn:
 
  • #73
¿Quiénes somos? ¿De dónde venimos? ¿A dónde vamos? ¿Por qué mi suegra ya no me hace judias y arroz con perdiz?
¿Qué nos hemos fumao en este hilo?

Juan, que ya va haciendo falta unas buenas vacaciones a más de uno, jajaja


Enviado desde mi iPhone con Tapatalk.
 
  • #74
Vaya tela de hilo. [emoji23][emoji23][emoji23]


Enviado desde mi iPhone con Tapatalk.
 
  • #75
A que me quereis?... :-P
 
Estado
Hilo cerrado
Atrás
Arriba Pie