Goldoff
Administrador de RE
Tripulación
Verificad@ con 2FA
Atención. Ya hemos abierto la conjunta:
Buenas noches,
he estado dudando acerca de dónde colgar este hilo, si aquí o en el foro de Técnica, pero al final ha ganado la opción del foro General porque he dado por hecho que los que escriben/leen allá suelen saber algo más que la media forera.
El caso es que traigo lo que creo que son buenas noticias porque por primera vez en muchos años los aficionados disponemos de un libro moderno (esto es, escrito recientemente) pero sobre todo traducido al español por un español residente en Suiza -Alberto Hernández- y relacionado con la Industra relojera él mismo.
Del libro, llamado "Teoría de la relojería", he hecho una reseña en el portal de RE
Así lo describen en la tienda online desde donde se vende:
La “teoría de la relojería”, ahora en español, de Charles-André Reymondin et al, es un tratado práctico para entender las bases de la relojería. Nos prepara para comprender el funcionamiento de la fuerza, de la transmisión de la fuerza a través del rodaje, el escape y el regulador. Es un libro fundamental si estás interesado en el diseño de partes del reloj. Está orientado a alumnos de escuelas de relojería y a cualquier aficionado que le interesa saber el funcionamiento interno del reloj.
Por las dudas: al igual que el propio Alberto, que fue quien me escribió para darme a conocer la existencia del libro, no me llevo ninguna comisión por las hipotéticas ventas de esta obra.
Dicho con sus propias palabras (del primer e-mail que me escribió):
Existe desde hace tiempo un manual de relojería utilizado por los estudiantes de las escuelas suizas ("Théorie d'horlogerie", de Reymondin, Monnier, Jeanneret y Pelaratti), que se acaba de publicar en español. Es una manual básico y accesible para los no profesionales, por lo que creo que podría interesar a los miembros del foro.
Soy el traductor y, aunque no tengo un interés económico directo en la venta (no me llevo ningún porcentaje), si se vende bien tal vez se animen a traducir otros títulos. Sin embargo, me gustaría darlo a conocer porque, que yo sepa, hay pocos libros en español con los contenidos de este manual.
Y eso es lo que hago: ponerlo a vuestra disposición, y encantado.
Si hubiera suficiente interés, tal vez podría organizarse una compra conjunta...
Saludos
Buenas noches,
he estado dudando acerca de dónde colgar este hilo, si aquí o en el foro de Técnica, pero al final ha ganado la opción del foro General porque he dado por hecho que los que escriben/leen allá suelen saber algo más que la media forera.
El caso es que traigo lo que creo que son buenas noticias porque por primera vez en muchos años los aficionados disponemos de un libro moderno (esto es, escrito recientemente) pero sobre todo traducido al español por un español residente en Suiza -Alberto Hernández- y relacionado con la Industra relojera él mismo.
Del libro, llamado "Teoría de la relojería", he hecho una reseña en el portal de RE
Así lo describen en la tienda online desde donde se vende:
La “teoría de la relojería”, ahora en español, de Charles-André Reymondin et al, es un tratado práctico para entender las bases de la relojería. Nos prepara para comprender el funcionamiento de la fuerza, de la transmisión de la fuerza a través del rodaje, el escape y el regulador. Es un libro fundamental si estás interesado en el diseño de partes del reloj. Está orientado a alumnos de escuelas de relojería y a cualquier aficionado que le interesa saber el funcionamiento interno del reloj.
Por las dudas: al igual que el propio Alberto, que fue quien me escribió para darme a conocer la existencia del libro, no me llevo ninguna comisión por las hipotéticas ventas de esta obra.
Dicho con sus propias palabras (del primer e-mail que me escribió):
Existe desde hace tiempo un manual de relojería utilizado por los estudiantes de las escuelas suizas ("Théorie d'horlogerie", de Reymondin, Monnier, Jeanneret y Pelaratti), que se acaba de publicar en español. Es una manual básico y accesible para los no profesionales, por lo que creo que podría interesar a los miembros del foro.
Soy el traductor y, aunque no tengo un interés económico directo en la venta (no me llevo ningún porcentaje), si se vende bien tal vez se animen a traducir otros títulos. Sin embargo, me gustaría darlo a conocer porque, que yo sepa, hay pocos libros en español con los contenidos de este manual.
Y eso es lo que hago: ponerlo a vuestra disposición, y encantado.
Si hubiera suficiente interés, tal vez podría organizarse una compra conjunta...
Saludos
Última edición: