El de la izquierda es el tuyo. El de la derecha un 370 encontrado en la bahia. Para valorar el rte. del tiret.
observa la numeración que lleva este de la bahia y que la del tuyo nos ha confundido a todos.
Tavannes Calibre 370/371 13''' - 7 Movements
Click image to enlarge
Tavannes Calibre 370 in Jobin
Click image to enlarge
The pictures show a Tavannes Calibre 370 savonnette movement from a Borgel wristwatch. Thanks to Marc for providing the photo.
The insert to the right shows the entry in the 1936 edition of Jobin "La Classification Horlogère des Calibres de Montres ... Suisse". The entry shows that this calibre was size 13''' (13 ligne, about 29.3mm diameter). I don't know what the "-7" means, perhaps it was the seventh 13''' calibre they made. The entry also shows that the same basic movement was made in two layouts, calibres reference 370 and 371.
- The Ref. 370 is a savonnette movement, the type used in savonnette or hunter pocket watches with a metal lid to protect the crystal, and also in open face wristwatches with the small seconds at 90° to the crown, that is with the crown at 3 and the small seconds at 6.
- The Ref. 371 is a Lépine movement used in open face pocket watches, with the small seconds opposite the crown, that is with the crown at 12 and the small seconds at 6.
Most of the parts, the wheels, escapements, spring barrels, etc. of these two movements are interchangeable, but the two main plates are different for the two layouts. The savonnette version is the one most often seen in wristwatches; pocket watches with either calibre and the Lépine version of the movement are much rarer, I have never seen one.
On some of these movements, the calibre reference is stamped on the top of the bottom plate, visible underneath the balance.
The movements in both pictures have a simple form of engine turning called damascened or damascening (pronounced with a soft "c" like "damaseened"). Damascening is the art of inlaying different metals into one another to produce intricate patterns, the term comes from a perceived resemblance to the rich tapestry patterns of damask silk.
Damascening is different in appearance to the Côtes de Genè (Geneva Stripes) or perlage seen on other Swiss movements such as the Tavannes 13''' -3B and the Schild Calibre 137 on this page, although the process for making the patterns was similar. The style of damascening on the movements pictured here, individual straight or wavy lines rather than overall decoration of the plates with a repeated pattern, was principally used by American manufacturers, and in America is called damaskeened or damaskeening. It was done either by hand or machine, and in the highest grade of America watches was much more elaborate than the simple version seen here. Decoration such as damasceening was particularly important to American manufacturers at the time when movements and cases were selected separately by the customer at the point of sale; a movement needed to catch the customers eye.
https://www.vintagewatchstraps.com/movements.php
traducción
Las imágenes muestran un Tavannes Caliber 370 savonnette movimiento de un reloj de pulsera Borgel. Gracias a Marc por proporcionar la foto.
La inserción de la derecha muestra la entrada en la edición de 1936 de Jobin "La Clasificación Horlogère des Calibres de Montres ... Suisse". La entrada muestra que este calibre era el tamaño 13 '' '(13 ligne, aproximadamente 29.3mm de diámetro). No sé lo que significa el "-7", tal vez fue el séptimo calibre 13 '' que hicieron. La entrada también muestra que el mismo movimiento básico se realizó en dos diseños, los calibres de referencia 370 y 371.
La Ref. El 370 es un movimiento de savonnette, el tipo usado en los relojes de bolsillo del savonnette o del cazador con una tapa del metal para proteger el cristal, y también en los relojes abiertos de la cara con los segundos pequeños en 90 ° a la corona, es decir con la corona en 3 y el Segundos pequeños a las 6.
La Ref. 371 es un movimiento de Lépine usado en los relojes de bolsillo de cara abierta, con los segundos pequeños opuestos a la corona, es decir con la corona en 12 y los segundos pequeños en 6.
La mayoría de las piezas, las ruedas, las escapes, los barriles de resorte, etc. de estos dos movimientos son intercambiables, pero las dos placas principales son diferentes para las dos disposiciones. La versión del savonnette es la más a menudo vista en los relojes de pulsera; Relojes de bolsillo con cualquier calibre y la versión de Lépine del movimiento son mucho más raros, yo nunca he visto uno.
En algunos de estos movimientos, la referencia del calibre está estampada en la parte superior de la placa inferior, visible debajo de la balanza.
Los movimientos en ambos cuadros tienen una forma simple de giro del motor llamada damascened o damascening (pronunciado con un suave "c" como "damaseened"). Damascening es el arte de incrustar metales diferentes en uno otro para producir patrones intrincados, el término viene de una semejanza percibida a los patrones ricos del tapiz de la seda del damasco.
Damascening es diferente en apariencia a los Côtes de Genè (perlas de Ginebra) o perlage visto en otros movimientos suizos como el Tavannes 13 '' '-3B y el Schild Calibre 137 en esta página, aunque el proceso para hacer los patrones era similar. El estilo de damajear en los movimientos que se representan aquí, líneas rectas o onduladas individuales en lugar de decoración general de las placas con un patrón repetido, fue utilizado principalmente por los fabricantes estadounidenses, y en América se llama damaskeened o damaskeening. Se hacía ya sea a mano oa máquina, y en el más alto grado de América los relojes eran mucho más elaborados que la simple versión que se ve aquí. La decoración como damasceening era particularmente importante para los fabricantes americanos en el momento en que los movimientos y los casos fueron seleccionados por separado por el cliente en el punto de venta; Un movimiento necesario para captar la atención de los clientes.
Zarsan, no sufras para modificarlo. Tu si que puedes pero solo parte y el moderador puede cambiar el título. Yo lo dejaría así.