• El foro de relojes de habla hispana con más tráfico de la Red, donde un reloj es algo más que un objeto que da la hora. Relojes Especiales es el punto de referencia para hablar de relojes de todas las marcas, desde Rolex hasta Seiko, alta relojería, relojes de pulsera y de bolsillo, relojería gruesa y vintages, pero también de estilográficas. Además, disponemos de un foro de compraventa donde podrás encontrar el reloj que buscas al mejor precio. Para poder participar tendrás que registrarte.

Fukushima

  • Iniciador del hilo robot r2
  • Fecha de inicio
Estado
Hilo cerrado
robot r2

robot r2

Milpostista
Sin verificar
Alguien sabe que ha pasado con el tema de Fukushima ::Dbt::, despues de tanta información, hace mucho tiempo que no se habla del tema :huh:, no se, ¿creeis que no interesa que la gente este informada de como van las labores de reconstrucción-contención?, ¿esta todo controlado? ¿ocultación de información por parte de Japon? ¿comeremos pimientos con ojos y con conciencia de si mismos?:)...................

:popcorn::popcorn::popcorn:
 
Precisamente hoy les han otorgado el Premio Príncipe de Asturias a los hombres y mujeres que participaron en la labor de tapado de fugas radioactivas en el reactor de Fukushima.

Saludos,
 
Precisamente hoy les han otorgado el Premio Príncipe de Asturias a los hombres y mujeres que participaron en la labor de tapado de fugas radioactivas en el reactor de Fukushima.

Saludos,


Así es.


Pero como esa noticia no "vende", a penas se le ha dado ni se le dará la difusión que merece.

Al periodismo actual sólo le interesan las noticias sensacionalistas; las demás les importan un bledo.

Al principio de la tragedia de Fukushima nos freian día y noche, esperando poco menos que el apocalipsis, y cuando han visto que no es así . . . lo dejan durmiendo el sueño de los justos.
 
en esas catastrofes siempre hay ocultacion de informacion , y en esta bueno, pero en Chernovil tardaron mas de un dia en desalojar la ciudad de Pripiat , para que no cundiera el kaos , logrando con eso miles de casos de cancer ::bxd::::bxd::::bxd::
 
Información, información nos dieron poca. Por suerte siempre hay sitios más serios. En La Pizarra de Yuri hicieron un buen seguimiento, recogiendo datos contrastados y siguiéndolo al día.

Y sí, ha sido tan grave como Chernobil y como en aquella tragedia ha habido mucha gente que se ha sacrificado para que no fuera mayor y los gobiernos y la industria han mentido y ocultado datos de la misma manera. Como volverá a pasar en la siguiente.

Un saludo.
 
Información, información nos dieron poca. Por suerte siempre hay sitios más serios. En La Pizarra de Yuri hicieron un buen seguimiento, recogiendo datos contrastados y siguiéndolo al día.

Y sí, ha sido tan grave como Chernobil y como en aquella tragedia ha habido mucha gente que se ha sacrificado para que no fuera mayor y los gobiernos y la industria han mentido y ocultado datos de la misma manera. Como volverá a pasar en la siguiente.

Un saludo.

Comor???::Dbt::::Dbt::::Dbt::
 
Hombre, los dos llegaron al nivel 7 a pesar de que se negó la posibilidad de que se llegara a ese punto.
Por supuesto Chernóbil fue un accidente mayor, supongo que aumentado su impacto mediático por ser el primero de esa magnitud, el primero de los que jamás iban a suceder y encima en un país comunista.

El segundo nos pilla mas bregaos, con algunas lecciones aprendidas en seguridad, pocas en materia de trasparencia informativa, y aún así llegamos a ese nivel y con una considerable contaminación atmosférica y marina.
 
Hombre, los dos llegaron al nivel 7 a pesar de que se negó la posibilidad de que se llegara a ese punto.
Por supuesto Chernóbil fue un accidente mayor, supongo que aumentado su impacto mediático por ser el primero de esa magnitud, el primero de los que jamás iban a suceder y encima en un país comunista.

El segundo nos pilla mas bregaos, con algunas lecciones aprendidas en seguridad, pocas en materia de trasparencia informativa, y aún así llegamos a ese nivel y con una considerable contaminación atmosférica y marina.

Cre que no es exactamente asi...

Lo que se concreto es que Fukushima excedio el nivel 6 de Three Mile Island, pero seguia sin ser equiparable a Chernobil, por lo que se recomendo para el futuro crear un nivel intermedio que permitara ubicar mejor el desastre.

EN Chernobil el reactor estuve expuesto directamente sin ninguna proteccion a la intemperie emitiendo compuestos radiactivos de altisima peligrosidad que hacian imposible acercarse al perimetro, Los niveles de radiactividad de los alrededores fueron muchisimo mayores, por no hablar del impacto en terminos de vidas humanas.
 
Voluntarios españoles en labores de limpieza y atención personal, decían el otro día que sus contadores geiger medían en todas las ciudades de Japón menos radiación que en Madrid o San Sebastian, en los parámetros normales, y que sólo en la zona de exclusión siguen los problemas. Ni siquiera en la zona de desalojo voluntario hay peligro real, medido por ellos mismos...nadie se fía de nadie pero al parecer los japoneses sí saben cómo y qué hacer. Eran optimistas frente al estado de la central, al parecer evoluciona correctamente, pero el peligro persiste porque estos accidentes son así y su evolución no es ajena a empeorar sin estar previsto...insisto, datos de españoles desplazados, formados en estos temas, y entrevistados en directo por cadenas españolas.
 
Última edición:
  • #10
No creo que ambos casos sean comparables...
 
  • #11
Voluntarios españoles en labores de limpieza y atención personal, decían el otro día que sus contadores geiger medían en todas las ciudades de Japón menos radiación que en Madrid o San Sebastian, en los parámetros normales, y que sólo en la zona de exclusión siguen los problemas. Ni siquiera en la zona de desalojo voluntario hay peligro real, medido por ellos mismos...nadie se fía de nadie pero al parecer los japoneses sí saben cómo y qué hacer. Eran optimistas frente al estado de la central, al parecer evoluciona correctamente, pero el peligro persiste porque estos accidentes son así y su evolución no es ajena a empeorar sin estar previsto...insisto, datos de españoles desplazados, formados en estos temas, y entrevistados en directo por cadenas españolas.

Que se den un paseo por la Sierra de Navacerrada, por el Escorial y por ahi, y veran lo que marcan sus contadores Geiger entre tanto aire puro :whist::

y ojo, no pasa nada, pero hay tanta ignorancia respecto a la radiactividad...
 
  • #12
Hay ignorancia o no informan debidamente de todos los riesgos, yo creo en lo segundo, en Fukushima ni esta todo controlado aún, ni toda la información que sale a los medios es veraz 100x100, eso lo tengo claro.
 
  • #13
Y quien ha dicho que el problema ya este resuelto?
Lo mas probable es que sea desmantelada,o cerrada y aun no está bajo control total..
Ultima noticia actualizada hoy mismo,y de prensa Japonesa,no Española.

lostlink.jpg
 
Última edición:
  • #14
Hay ignorancia o no informan debidamente de todos los riesgos, yo creo en lo segundo, en Fukushima ni esta todo controlado aún, ni toda la información que sale a los medios es veraz 100x100, eso lo tengo claro.

Yo también pienso que ha sido más lo segundo, y no, Fukushima no está nada controlado, y falta mucha información, mucha, y sobra información "manipulada". Este tema daría para muuuuuchas páginas, y sin ir muy lejos, ahí van unas declaraciones del ex primer ministro japonés, cuando menos inquietantes.::bxd::

Kan: No podía dejar que TEPCO se retirase de Fukushima


A Naoto Kan su ministro de Industria le dijo a las 3 am, cuatro días después del inicio de la crisis en Fukushima, que el operador de la planta, Tokyo Electric Power Co., se proponía retirarse de las instalaciones afectadas.

En su primera entrevista desde que dejó el cargo, el ex primer ministro dijo a The Asahi Shimbun el 5 de septiembre que tuvo una breve visión de un abismo en el que la planta dañada podría haber sido abandonada.

"Pensé, '¿Qué pasaría si (TEPCO) se retirara? Si hubiéramos dejdo la planta desatendida, todo se habría derretido y las cosas podrían haber ido mucho más allá que en Chernobyl ", dijo Kan.

"La palabra "retirada" no estaba en mi mente. Lo importante era cómo podíamos, a toda costa, poner la situación bajo control", dijo Kan.

La llamada telefónica del ministro de Industria, Banri Kaieda, proporcionó el impulso para la creación de una oficina de respuesta integrada, bajo la cual TEPCO permaneció en la planta y trabajó con agencias del gobierno para recuperar el control de sus reactores.

En la extensa entrevista, Kan ofrece nuevas pistas sobre las tensiones en las alturas del gobierno mientras luchaba para hacer frente al terremoto, el tsunami y la catástrofe nuclear del 11 de marzo. Reveló que todavía no sabe por qué algunas de sus instrucciones en los primeros días de la crisis nuclear fueron ignoradas, que TEPCO no había proporcionado información vital sobre el desarrollo de la crisis, y que creía que el pronuclear Ministerio de Comercio, Economía e Industria (METI) había propuesto la suspensión de la planta de energía nuclear de Hamaoka, en Shizuoka, como una forma de permitir que otras centrales nucleares suspendidas volvieran a abrir.



Extractos de la entrevista a continuación:

* * *

Pregunta: ¿Puede explicar qué había detrás de la decisión de ventilar el reactor nº 1, que era el foco de la respuesta inicial al accidente?

Kan: Todos los involucrados, incluidos los funcionarios de la Comisión de Seguridad Nuclear de Japón, la Agencia de Seguridad Nuclear e Industrial (NISA) y TEPCO, todos, estaban de acuerdo en que la ventilación debía ser llevada a cabo ya que la presión en el núcleo iba en aumento. Dí instrucciones a los funcionarios de TEPCO para ralizar la ventilación. Cuando posteriormente pregunté a los funcionarios de TEPCO, "¿Cómo resultó?" Me dijeron: "No se ha realizado todavía." No hubo ninguna explicación de por qué no llevaron a cabo mis instrucciones.

Todavía no sabemos la razón. Puesto que las comunicaciones fueron inadecuadas en cuanto a la ventilación, sentí la necesidad de una comunicación directa con la gente de la planta de Fukushima.
Q: Usted se trasladó en helicóptero para inspeccionar la planta de Fukushima el 12 de marzo, pero ¿alguna vez advirtió que podría ser peligroso?

R: En realidad no. La razón por la que me dirigí a la planta fue que no estábamos recibiendo información exacta de la planta. Siendo ese el caso, sentí que tenía que ir allí y hablar con los responsables o nunca sabría lo que estaba pasando. Cuando le dije a Masao Yoshida, el jefe de la planta de Fukushima, que llevara a cabo la ventilación, dijo: "Entiendo. Lo haremos".​

Q: ¿Cómo decidió qué áreas debían ser evacuadas? ¿Cómo responde usted a las críticas sobre la expansión gradual de la zona de evacuación?

R: Tuvimos que pensar en el estado de los núcleos de los reactores y cómo íbamos a pasar la información a los residentes. (Si era de noche), tendríamos que llamar a la puerta de cada hogar. Pero ¿dónde encontrar a las personas que llamaran? Tuvimos que tomar una decisión global en ese contexto práctico.​

Q: ¿Cree usted que las decisiones sobre el área de evacuación fueron correctas?

R: Poco a poco se amplió la extensión después de tomar en consideración los peligros inmediatos de la explosión de un núcleo, así como los riesgos que implica en realidad una evacuación. No creo que la forma en que tomamos la decisión fuera equivocada.​

Q: ¿Recibió usted un informe inmediato sobre la explosión de hidrógeno que se produjo el 12 de marzo?

R: El informe de TEPCO no llegó inmediatamente. El informe que se produjo unos 50 minutos después no tocaba la explosión de hidrógeno. Aunque las noticias de la televisión mostraron la explosión, hasta nosotros no llegó ningún informe. Nunca se esperó que todas las fuentes de energía se perdieran, por lo que la situación no se estaba desarrollando de acuerdo con los posibles escenarios que se habían supuesto.​

- El establecimiento de un mando unificado -

Q: ¿Es cierto que TEPCO dijo que quería retirarse de la planta de Fukushima N º 1 el 15 de marzo?

R: Alrededor de las 3 am, el ministro del METI, Banri Kaieda, me dijo que TEPCO dijo que quería retirarse. Pensé: "¿Qué pasará si se retiran?" Si hubiéramos dejado la planta desatendida, todo se habría derretido y las cosas podrían haber ido mucho más allá que en Chernobyl . La palabra "retirada" no estaba en mi mente. Lo importante era cómo podíamos, a toda costa, poner la situación bajo control.

Posteriormente me llamó a Masataka Shimizu, entonces presidente de TEPCO. No estaba claro si TEPCO se iba a quedar o quería retirarse. Yo pensé: "Esto es difícil. Tengo que tomar el control de la situación". Le propuse a Shimizu que el gobierno y TEPCO establecieran una oficina de respuesta integrada. Estuvo de acuerdo.
Q: ¿Qué cambió después de establecer la oficina de respuesta integrada?

R: Yo era el jefe. Kaieda era el subdirector. Goshi Hosono, luego asesor especial del primer ministro, fue el secretario general. Tuve personal asignado a tiempo completo. Esto hizo el flujo de información más suave y se llegó a compartir una gran cantidad de información.​

Q: Algunos dicen que el gobierno japonés rechazó la oferta de los Estados Unidos para ayudar en la respuesta al accidente.

R: Yo nunca rechazo una oferta. Desde el principio, siempre se tomó la posición de que estaríamos muy contentos de recibir ayuda. Sin embargo, no se puede pedir a alguien que ayude sólo con la parte más peligrosa (de la respuesta).​

Q: Hubo informes de que en ese entonces le dijo a un ayudante, "todo el este de Japón puede ser destruido."

R: Yo no hice tal observación, pero tenía todos los posibles modelos. Si la zona de evacuación se hubiera ampliado a 100 , 200 o 300 kilómetros, habría incluido toda la región de Kanto. Eso hubiera obligado a evacuar a 30 millones de personas, poniendo en peligro la existencia misma de la nación japonesa.

Esa es la principal razón por la que he cambiado mi opinión sobre la energía nuclear. Si hay riesgos de accidentes que podrían hacer que la mitad de la masa terrestre de nuestro país resultara inhabitable, no podemos darnos el lujo de correr ese riesgo, incluso si sólo vamos a estar jugando con ese riesgo una vez por siglo.​

Q: ¿Cómo fue capaz de hablar con la gente de TEPCO?

R: Hablé con Tsunehisa Katsumata, presidente de TEPCO, en varias ocasiones por teléfono. Una vez, me dijo: "El bombeo de agua de mar (en el reactor) se debe cambiar por agua dulce, tan pronto como sea posible."​

- Disputas burocráticas -

Q: ¿NISA le proporcionó información correcta sobre la situación?

A: NISA no funcionó correctamente. Ni los principios subyacentes, ni las simulaciones, habían previsto un accidente tan crítico como un corte de energía total. Nadie había tenido en cuenta el escenario de que un gran terremoto y un tsunami tuvieran lugar simultáneamente. Por lo tanto, la mayor parte de la información publicada por NISA, poco después del desastre del 11 de marzo, no era coherente con las declaraciones hechas posteriormente por la agencia en muchos casos.
Q: El METI se pronunció en contra de su política a veces. ¿Qué piensa usted al respecto?

A: El METI está del lado de la energía nuclear. Por eso hice una resolución del Gabinete para establecer una nueva agencia de seguridad nuclear en el marco del Ministerio de Medio Ambiente. No creo que el impulso de ese movimiento vaya a ser redirigido fácilmente. Hice todo lo que pude, mientras estaba en la oficina, para alejarnos de la energía nuclear, pero la decisión final sobre el asunto quedará en manos de los votantes.​

Q: ¿Hizo usted alguna sugerencia al primer ministro, Yoshihiko Noda, sobre nombramientos de personal con el fin de asegurar la continuidad de su política nuclear?

R: No le hice ninguna sugerencia específica en asuntos de personal.​

Q: ¿Por qué cree que tuvo una confrontación con Kaieda en un punto sobre la cuestión de la reanudación de las operaciones en la planta de energía nuclear de Genkai (operado por Kyushu Electric Power Co.)?

A: El METI trató de sentar un precedente para la reanudación de las operaciones de la planta nuclear. La NISA trató de elaborar el panorama completo para la reanudación y trató de dar la luz verde por sí misma. El METI (del que depende la agencia) trató de reiniciar la planta de modo que todas las otras plantas de energía nuclear que habían suspendido sus operaciones pudieran seguir su ejemplo. Sin embargo, no pensé que una decisión aislada de la NISA produjera un consenso público (en este asunto). Pedí a los ministros pertinentes que establecieran reglas que implicaran a la Comisión de Seguridad Nuclear de Japón (bajo la Oficina del Gabinete).​

Q: ¿Cree que estas acciones agresivas del METI fueron provocados por la suspensión de operaciones de la planta de energía nuclear de Hamaoka (operado por Chubu Electric Power Co.)?

R: La idea de la suspensión fue sugerida inicialmente por Kaieda. Yo no ordené que se preparase un plan sobre el tema. Sospecho que el ministerio tenía originalmente la intención de mantener todas las otras centrales nucleares en funcionamiento a costa de sacrificar las operaciones en la planta de Hamaoka.​

Q: Al proceder a la solicitud de suspensión de la planta de Hamaoka, ¿era muy consciente de la posibilidad de un gran terremoto?

R: Sí, lo era. Los análisis realizados por un organismo de expertos gubernamentales contribuyeron a la decisión. Si un accidente se produjera allí, las arterias de transporte entre Tokio y Osaka serían cortadas . Las líneas de trenes Shinkansen se detendrían y la autopista Tomei sería cortada.​

Q: ¿Por qué cree usted que la sociedad japonesa creía en la seguridad nuclear tan ciegamente? ¿Por qué fuimos incapaces de impedir los accidentes de las centrales nucleares de Fukushima N º 1?

R: Yo diría que el principal culpable fue la presión social para conformarse a las opiniones de la mayoría. Antes del accidente, se había convertido en cada vez más difícil expresar preocupación por el peligro de un accidente. Por ejemplo, si alguien hacía comentarios sobre el peligro dentro de la comunidad de expertos nucleares, esa persona era condenada al ostracismo. Lo mismo puede decirse de los gobiernos central y local. Todo el mundo siguió a la manada por el temor a convertirse en un paria.​

Q: Hay quien dice que Japón necesita plantas de energía nuclear para mantener su capacidad de crear armas nucleares. ¿Qué piensa usted al respecto?

R: Yo nunca he discutido este asunto en las reuniones oficiales. Hay muchas maneras de ver el tema.​

https://www.asahi.com/ajw/
 
  • #15
Y quien ha dicho que el problema ya este resuelto?
Lo mas probable es que sea desmantelada,o cerrada y aun no está bajo control total..
Ultima noticia actualizada hoy mismo,y de prensa Japonesa,no Española.

lostlink.jpg

No sé quien lo ha dicho, pero me parece muy entretenida la forma esta de hablar, en el foro se da mucho...a verrr...a probarrr...Y quien ha dicho que la prensa japonesa sepa lo que hace?
 
  • #16
El problema es que no se puede desmantelar una central con las fugas que tiene Fkushima, creo que la opción es otro sarcófago tipo Chernovil y esperar tropecientos años que baje la radioactividad de la zona, de momento ya tenemos 2 desastres muy graves en centrales y el problema se queda ahí, escondido, pero ahí esta, ¿que pasara dentro de 60 años? cuantos sarcófagos más tendremos..............no me gusta nada...........
 
Estado
Hilo cerrado
Atrás
Arriba Pie