• El foro de relojes de habla hispana con más tráfico de la Red, donde un reloj es algo más que un objeto que da la hora. Relojes Especiales es el punto de referencia para hablar de relojes de todas las marcas, desde Rolex hasta Seiko, alta relojería, relojes de pulsera y de bolsillo, relojería gruesa y vintages, pero también de estilográficas. Además, disponemos de un foro de compraventa donde podrás encontrar el reloj que buscas al mejor precio. Para poder participar tendrás que registrarte.

¿Desde cuando se llama Carles....?

Estado
Hilo cerrado
elvin

elvin

Habitual
Sin verificar
Yo sabía que Guardiola es Pep, Goikoetxea es Jon Andoni, Puyol es Carles, Zubizarreta es Andoni...

Hoy en la pagina 56 de El Pais, D.Luis Martin entrevista a Busquets padre y a Busquets hijo. Al padre, al Busi de toda la vida, se refiere como Carles Busquets, cuando creo recordar que toda la vida ha sido Carlos Busquets...
Efectivamente, justo debajo, en la misma pagina, en su columna habitual, Andoni Zubizarreta al recordar un reencuentro con Busquets padre, se refiere a él como Carlos. Lo curioso es que Busquets padre, en la entrevista, se refiere a su hijo como Sergio y no Sergi...
Me parece fantástico y conveniente que a los Carles que les han llamado así toda la vida, se les llame Carles, ¡faltaría mas...!, pero a los que se les ha llamado Carlos de siempre, que no les cambien su nombre, joder...¡que se creen que somos idiotas, con tanto monolinguismo y tanto fascismo linguistico...!
 
Me recuerda a Melchor Mauri, ex-ciclista, toda la vida para todo el mundo, incluida su mama, sus hermanos, sus amigos, era Melchor, así lo conocíamos todos, ahora y debido a no se que extraña mutacion virica se llama Mélcior -eso escrito-, que pronunciado ni me atrevo :D
 
y tanto fascismo linguistico...!


extrañas obsesiones las tuyas...

Por cierto, a las personas sensatas no les cuesta demasiado respetar la norma de no politica en este foro. A otros en cambio...
 
extrañas obsesiones las tuyas...

Por cierto, a las personas sensatas no les cuesta demasiado respetar la norma de no politica en este foro. A otros en cambio...


No te enfades hombre, yo entiendo que no van por ahí los tiros. No es politica, es simple confusión;-)
 
Me recuerda a Melchor Mauri, ex-ciclista, toda la vida para todo el mundo, incluida su mama, sus hermanos, sus amigos, era Melchor, así lo conocíamos todos, ahora y debido a no se que extraña mutacion virica se llama Mélcior -eso escrito-, que pronunciado ni me atrevo :D

Locomotoro que no se puede hablar de religion hombreeeeeee:D:D:D si Casyus Claey y como se escriba pasó a ser Mohamed Ali.. Melchor Mauri sera cienciologia? budismo? maradonismo¿? :D:D:D:D
 
Tú lo has dicho, Locomotoro, es pura confusión...el tema del que hablo no es política, simplemente es el poder vivir tranquilamente hablando cualquier lengua que la Constitución autorice sin que me ignoren o me sancionen...(cuando hay beneficio económico por medio rápidamente te hablan en castellano, eso sí...)
No estoy hablando de política, son derechos civiles....
 
Última edición:
¿Y de que te extrañas? Si a Jaime I de Aragón, siendo rey le llaman Jaume, que digo yo que si levantase la cabeza.....
 
Como si le ponen Peppino Ataulfo o Restituto

Sadtunas, dos mensajes y ya estás riñendo?????
 
Este post está destinado a la discusión. Al tiempo.
 
  • #10
Curiosamente en los diarios de Barcelona, en las radios catalanas y en TV se refieren a él com Sergio.

Una par de muestras:

https://www.sport.es/default.asp?idpublicacio_PK=44&idioma=CAS&idnoticia_PK=615634&idseccio_PK=1451

o el video de las últimas declaraciones de Busquets en la web de TV3 donde le anuncian como Sergio:

lostlink.jpg


Quizá algún medio (editado y dirigido en Madrid) quiera ser tan políticamente correcto que acabe haciendo el ridículo.
 
  • #11
Yo nunca lo he entendido del todo, como cuando alguien exigía que se le llamara Josep Lluís, porque siempre se había llamado así, pero en Barcelona hay una plaza Joan Carles I....::Dbt::
 
  • #12
pues porque en todas partes se cuecen abas... y equivocados estamos todos cuando nos peleamos por un quítame de ahí un idioma. Unos y otros!
 
  • #13
Si, es una manía éso de ir traduciendo nombres...

Al heredero de la corona inglesa por ejemplo: ¿por qué le llamamos Carlos si él se llama Charles?...::Dbt:: Pues éso...
 
  • #14
Si, es una manía éso de ir traduciendo nombres...

Al heredero de la corona inglesa por ejemplo: ¿por qué le llamamos Carlos si él se llama Charles?...::Dbt:: Pues éso...

Será porque al ser castellanoparlantes es como le debemos llamar. Al igual que decimos Londres y no London o decimos Alemania y no Deutschland. No veo la extrañeza. Del mismo modo digo Lérida y no LLeida o La Coruña y no A Coruña, que son las formas lógicas de llamar a dichas poblaciones en sus lenguas vernáculas pero no en castellano.
Es bastante simple, no?.
 
  • #15
Pues por la misma regla de 3, aquí como somos catalanoparlantes, deberíamos llamarte Ignasi, sin embargo te llamamos Ignacio.
 
  • #16
esto me recuerda una vez una cosa!;-)

estaba yo en barcelona o barna,en unos cursos de formación...

por la tarde,salí a comprar unas cosillas..

y ví una postal de la sagrada familia muy bonita.

me acerco al mostrador,y le digo,muy amablemente a la señorita:

Hola,buenas tardes,cuanto valen estas postales de la sagrada familia?:D

ella me contesta,sin sonreir: zen!::grr::

Asi que yo le digo ,verá señorita,el zen es una filosofía -religión,una de las ramas del budismo,tambien está la mahaya,la hinayana, y la nichiren...:D

pero es que yo lo que le preguntaba era precio de la postal!::Dbt::

100 pesetas,me contestó,aún menos sonriente :-(:-(:-(que la primera vez..

así que se lo agradecí,dí las gracias amablemente:D y salí de la tienda,y compré la postal en la tienda de al lado,donde sabian y te atendían en catalan,frances,ingles y castellano.:ok::

la imposicion linguística es una aberración,ya la hiciera el franquismo,tratando de laminar el catalán,como el nacionalismo,tratando de laminar el castellano...

Ojalá en estas zonas de españa se siguiera el ejemplo canadiense donde TODO es bilingue....,nombres de las calles,establecimientos,documentos publicos....

Y lo peor de todo,es que se prive a la gente de aprender bien un idioma que hablan unos 400 millones de personas,como es el castellano-español,potenciando un idioma muy minoritario...con los problemas que esto supone de cara a una carrera profesional!


Y es una pena,por que todos estos idiomas locales,catalan,gallego,vasco,las hablas bables y andaluzas y hasta el silbo gomero!:D enriquecen culturalmente a un pais,y no deberían de dividirlo!

mira en suiza,hablan cuatro idiomas,frances,aleman,italiano y romanche,y nadie se mete con el otro por hablar uno u otro!

en fin,la vida....



Tú lo has dicho, Locomotoro, es pura confusión...el tema del que hablo no es política, simplemente es el poder vivir tranquilamente hablando cualquier lengua que la Constitución autorice sin que me ignoren o me sancionen...(cuando hay beneficio económico por medio rápidamente te hablan en castellano, eso sí...)
No estoy hablando de política, son derechos civiles....
 
  • #17
Pues por la misma regla de 3, aquí como somos catalanoparlantes, deberíamos llamarte Ignasi, sin embargo te llamamos Ignacio.

Pues llámame Ignasi si te apetece, yo encantado. Otra cosa es que responda (y no por descortés líbreme Dios), si no que no estoy acostumbrado.
 
  • #18
es la ventaja de llamarme german,es igual en casi todos los idiomas!:D:D


Pues por la misma regla de 3, aquí como somos catalanoparlantes, deberíamos llamarte Ignasi, sin embargo te llamamos Ignacio.
 
  • #19
Pues por la misma regla de 3, aquí como somos catalanoparlantes, deberíamos llamarte Ignasi, sin embargo te llamamos Ignacio.


No,allí no sólo sois catalanoparlantes,sino que teneis la gran suerte de poderos expresar en ,al menos ,dos maravillosos idiomas.
 
  • #21
A mí personalmente que me llamen como quieran en castellano, en catalán o en élfico siempre que me sirva para identificarme. Los idiomas sirven para comunicarse, para hablar, para relacionarse y no para separar, despreciar ni en definitiva imponer nada. Los idiomas permiten dar y recibir información y para mí es incomprensible que se use como medida de aislamiento, de exclusión o de discriminación.
Lo siento pero no entiendo determinadas políticas lingüísticas, no entiendo que en vez de celebrar que puedes hablar dos lenguas - lo cual enriquece -, se obsesione uno con que los demás también deben hacerlo.
Creo.
 
  • #22
esto me recuerda una vez una cosa!;-)

estaba yo en barcelona o barna,en unos cursos de formación...

por la tarde,salí a comprar unas cosillas..

y ví una postal de la sagrada familia muy bonita.

me acerco al mostrador,y le digo,muy amablemente a la señorita:

Hola,buenas tardes,cuanto valen estas postales de la sagrada familia?:D

ella me contesta,sin sonreir: zen!::grr::

Asi que yo le digo ,verá señorita,el zen es una filosofía -religión,una de las ramas del budismo,tambien está la mahaya,la hinayana, y la nichiren...:D

pero es que yo lo que le preguntaba era precio de la postal!::Dbt::

100 pesetas,me contestó,aún menos sonriente :-(:-(:-(que la primera vez..

así que se lo agradecí,dí las gracias amablemente:D y salí de la tienda,y compré la postal en la tienda de al lado,donde sabian y te atendían en catalan,frances,ingles y castellano.:ok::

la imposicion linguística es una aberración,ya la hiciera el franquismo,tratando de laminar el catalán,como el nacionalismo,tratando de laminar el castellano...

Ojalá en estas zonas de españa se siguiera el ejemplo canadiense donde TODO es bilingue....,nombres de las calles,establecimientos,documentos publicos....

Y lo peor de todo,es que se prive a la gente de aprender bien un idioma que hablan unos 400 millones de personas,como es el castellano-español,potenciando un idioma muy minoritario...con los problemas que esto supone de cara a una carrera profesional!


Y es una pena,por que todos estos idiomas locales,catalan,gallego,vasco,las hablas bables y andaluzas y hasta el silbo gomero!:D enriquecen culturalmente a un pais,y no deberían de dividirlo!

mira en suiza,hablan cuatro idiomas,frances,aleman,italiano y romanche,y nadie se mete con el otro por hablar uno u otro!

en fin,la vida....


No podría estar más de acuerdo,salvo en lo de rotular en dos idiomas.
Que en Canadá rotulen en ambos,es lógico,pues los dos idiomas oficiales son ingles y francés,y se parecen como un huevo a una castaña.
Pero en España,donde ,dejémonos de hipocresías,todos nos entendemos en castellano,es cuanto menos un despilfarro rotular todo en dos idiomas,siempre y cuando pensemos de verdad que el lenguaje es una herramienta de unión y comunicación y no otro instrumento político para arrearnos con él en la cabeza.
Y además de despilfarro,la mayoría de las veces es surrealista,al menos en la comunidad donde tengo una segunda residencia (la valenciana) y donde encuentras perlas como un cartel que en el que está escrito Balenario y debajo otro que dice Balneari ,o Auditorio y auditori.....
 
  • #23
Y lo peor de todo,es que se prive a la gente de aprender bien un idioma que hablan unos 400 millones de personas,como es el castellano-español,potenciando un idioma muy minoritario...con los problemas que esto supone de cara a una carrera profesional!

Como profesional aludido y como alumno que fui de escuelas en las que la lengua vehicular era el catalán debo decir que esta aseveración es (al menos en todos los casos que yo conozco y que son muchos) rotundamente falsa.

Las cosas no por mucho repetirse son más o menos ciertas. Aunque pueden, por lo que veo constantemente, llegar a parecerlo.


PS: no niego que se pueda dar algún caso excepcional. La excepción que confirma la regla.
 
  • #24
No podría estar más de acuerdo,salvo en lo de rotular en dos idiomas.
Que en Canadá rotulen en ambos,es lógico,pues los dos idiomas oficiales son ingles y francés,y se parecen como un huevo a una castaña.
Pero en España,donde ,dejémonos de hipocresías,todos nos entendemos en castellano,es cuanto menos un despilfarro rotular todo en dos idiomas,siempre y cuando pensemos de verdad que el lenguaje es una herramienta de unión y comunicación y no otro instrumento político para arrearnos con él en la cabeza.
Y además de despilfarro,la mayoría de las veces es surrealista,al menos en la comunidad donde tengo una segunda residencia (la valenciana) y donde encuentras perlas como un cartel que en el que está escrito Balenario y debajo otro que dice Balneari ,o Auditorio y auditori.....


A mi me parece que cada cual debería tener el derecho de rotular en el idioma del mundo en que le diera la real gana. Si con eso consigue más o menos clientes y si los posibles clientes saben de que es el negocio o no es un problema que cada uno debe tener el derecho de elegir y de asumir.
 
  • #25
A mi me parece que cada cual debería tener el derecho de rotular en el idioma del mundo en que le diera la real gana. Si con eso consigue más o menos clientes y si los posibles clientes saben de que es el negocio o no es un problema que cada uno debe tener el derecho de elegir.


Por supuesto,
Si eso se hace en todas partes.
En Madrid hay cientos de negocios rotulados en ingles,como por ejemplo las tabernas irlandesas,y estoy seguro de que si el mercado lo pidiera lo estarían en catalán.
Si el mercado no es tonto
 
Estado
Hilo cerrado
Atrás
Arriba Pie