Resultados 1 al 8 de 8

Hilo: ¿Qué significa "three-armed balance" y cómo se dice en castellano? - Foro General

  1. #1
    Fecha de ingreso
    05-nov-2008
    Ubicación
    Barcelona
    Mensajes
    7

    Question ¿Qué significa "three-armed balance" y cómo se dice en castellano?

    Buenos días a todos/as.

    Quisiera saber si alguno de ustedes sería tan amable de echarme una mano con el término "three-armed balance".

    Sé que "balance" se traduce generalmente como "volante", aunque no estoy segura de que sea la mejor opción...

    Así, la lógica me haría traducir "three-armed balance" como "volante de tres brazos", pero veo que este término no se usa en relojería, así que se debe de decir de otro modo.

    He buscado por todas partes y en todos los diccionarios o foros que tengo al alcance y no he encontrado nada.

    ¿Alguna idea sobre el término en sí o algún buen diccionario en que pueda aparecer o alguien a quien preguntar?

    Muchas gracias de antemano,

    C.

  2. #2
    Avatar de Guancho
    Guancho está desconectado Legión de Honor Forera
    Fecha de ingreso
    18-oct-2005
    Ubicación
    Sevilla (Triana)
    Mensajes
    25,605

    Predeterminado

    Volante de tres brazos????????????

  3. #3
    Avatar de mandrake
    mandrake está desconectado Master of Fridays
    Fecha de ingreso
    06-mar-2006
    Ubicación
    Las Palmas GC
    Mensajes
    7,585

    Predeterminado

    Lo primero bienvenida al Foro. Y en cuanto a tu pregunta, a lo mejor ayudaria que nos dijeras a que modelo te refieres (si es que puedes hacerlo por temas de confidencialidad..)

    Saludos
    "Creo que Madox lo sabe. Me habla de A. Karénina. Es su idea de charla entre hombres. Bueno, también es la mía.."

  4. #4
    icomm está desconectado Milpostista
    Fecha de ingreso
    16-dic-2005
    Ubicación
    auf der Arbeit
    Mensajes
    1,637

    Predeterminado

    Pues "volante de tres brazos" es correcto para mi, aunque yo ampliaría la descripción con el tipo de volante (suelen ser dos):
    "volante liso de tres brazos"
    "volante de tres brazos con tornillos de afinación)

  5. #5
    Fecha de ingreso
    05-nov-2008
    Ubicación
    Barcelona
    Mensajes
    7

    Question

    Vaya, ¡qué rapidez! Esto sí que no me lo esperaba...

    Muchas gracias.

    No sé de qué modelo se trata. Solo dispongo de una descripción del reloj, que es la siguiente:

    Reloj de bolsillo de plata con esfera esmaltada y manecillas chapadas en oro. Movimiento chapado en oro con escape de cilindro, fabricado por la marca Hertha. Volante de tres brazos con resorte plano. Ø = 47 mm

    Y esta descripción es una traducción (traducida por mí misma, con lo que puede contener errores que os agradecería que me corrigierais) que viene del inglés:

    Silver pocket watch with enamel dial and gold-plated hands. Gold-plated movement with cylinder escapement, manufactured for the Hertha brand. Three-armed balance with flat spring. D = 47 mm.

  6. #6
    Avatar de mandrake
    mandrake está desconectado Master of Fridays
    Fecha de ingreso
    06-mar-2006
    Ubicación
    Las Palmas GC
    Mensajes
    7,585

    Predeterminado

    Segun veo de tu traducción, yo diría " fabricado PARA la marca Hertha" y lo de "Spring"mas bien por muelle, y so sé si por "espiral". Tienes mas info aquí:

    http://www.inforeloj.com/spa/item/nomenclatura.html

    Saludos
    "Creo que Madox lo sabe. Me habla de A. Karénina. Es su idea de charla entre hombres. Bueno, también es la mía.."

  7. #7
    Fecha de ingreso
    05-nov-2008
    Ubicación
    Barcelona
    Mensajes
    7

    Predeterminado

    Muchas gracias a todos por la información.

  8. #8
    Avatar de Gus
    Gus
    Gus está desconectado Forer@ Senior
    Fecha de ingreso
    12-may-2007
    Ubicación
    Madrid
    Mensajes
    833

    Predeterminado

    ¡Qué buen enlace, me lo guardo yo también!