• El foro de relojes de habla hispana con más tráfico de la Red, donde un reloj es algo más que un objeto que da la hora. Relojes Especiales es el punto de referencia para hablar de relojes de todas las marcas, desde Rolex hasta Seiko, alta relojería, relojes de pulsera y de bolsillo, relojería gruesa y vintages, pero también de estilográficas. Además, disponemos de un foro de compraventa donde podrás encontrar el reloj que buscas al mejor precio. Para poder participar tendrás que registrarte.

Boctok, tradúceme esto, anda...

  • Iniciador del hilo Jesús
  • Fecha de inicio
Estado
Hilo cerrado
Jesús

Jesús

Gran Cruz al Mérito Forero
Sin verificar
Gran cruz
"(...) avere Alonso libero sul mercato e non ingaggiarlo sarebbe una follia"

lostimage.jpg
 
"Tener a Alonso libre en el mercado y no contratarlo sería una locura"

pero bueno, con la trayectoria de Pino Allievi........

lostimage.jpg
 
A eso lo llamo yo matar al mensajero :-P
 
bueno, si ya mintió una vez para hacer creíble una noticia....... al menos dudo hasta que no contraste las fuentes.

Por cierto te paso unos links por privado. Paso de que se genere otra polémica en público.
 
Y esta vez miente... ¿sobre qué? ¿Sobre que sería una locura no contratar a Alonso si está libre? :huh:
 
que no, que no, no he leído el artículo (más que nada porque no hablo italiano) eso es sólo una frase fuera de contexto... no sé a qué se refiere.

Y será una locura, pero BMW pasó del tema.
 
BMW... o Alonso, vaya usted a saber ;-)

Y yo tampoco hablo italiano, pero si pones uin poco de empeño se entiende el 90%...
 
Me remito a lo dicho por Suso, disculpa. Por cierto que "facil" es el Italiano ehhh.
 
Si ya lo sabía. Lo que pasa es que prefiero ponerlo en italiano para que se compruebe la fuente en el idioma original. "Ingaggiarlo" me sonaba a "engage" y "follia" a "fool". Con "mercato" he tenido mis dudas :D :D :D :D :-P :-P :ok::
 
Estado
Hilo cerrado
Atrás
Arriba Pie